「被出賣的台灣」日文版譯者過世
“Formosa Betrayed被出賣的台灣”一書的日文版翻譯者蕭成美醫師,2022年一月於美國西雅圖逝世,享年95歲。
對於關心台灣以及愛好和平的人而言,George Kerr先生所寫的「被出賣的台灣Formosa Betrayed」是一部必讀的經典著作。
Formosa Betrayed除了有英文原文的版本外,還有兩種版本的中文譯本,一版是由陳榮成先生翻譯,另一版則是由詹麗茹和柯翠園兩位女士翻譯。
至於Formosa Betrayed的日文版則是由蕭成美醫師以及川平朝清兩人翻譯。蕭成美是對台灣彰化人,川平朝清則是台中出身的灣生沖繩人。兩人是George Kerr曾經任教的台北高等學校的同學。
Formosa Betrayed的翻譯工作主要由蕭成美醫師負責。由於蕭成美醫師在戰後長住美國,而且習慣使用戰前的日文,所以居住日本的川平井朝清先生負責現代日文校正,以及聯絡日本的出版社。日文版的Formosa Betrayed於2007年,也就是228事件六十週年時刻於日本出版。
蕭成美醫師1926年10月出生於彰化,台北二中畢業之後考上台北高等學校,之後進入台灣大學醫學系。醫學系畢業後,於1954年赴美,於西雅圖華盛頓大學擔任神經病理科醫師。
除了翻譯Formosa Betrayed一書之外,蕭成美醫師對台灣最大的貢獻則是保存228事件和白色恐怖的重要史料。
1971年,George Kerr在寫完Formosa Betrayed之後,20箱數量龐大的參考資料本來打算賣給第三者,但蕭成美醫師得知之後,認為這些史料對台灣人應該更有意義,於是向銀行貸款,花了相當于他半年薪水的錢把這些史料通通買下來,並存放於西雅圖自家的地下室中。
1980年代,日本國立琉球大學欲向蕭成美醫師購置這批台灣近代史料收藏。琉球大學表現的相當有誠意,George Kerr先生也認為琉球大學值得信任,但蕭成美醫師還是始終認為,這批史料應該屬於台灣人,而且應該在台灣民主化之後運送回台灣。
之後台灣經過連串的民主改革,二二八紀念館也終於在台北正式成立。1997年,台北市長陳水扁和副市長陳師孟具名與蕭成美醫師聯絡,討論收藏史料的可能性。
1997年,被列入黑名單多年的蕭成美醫師終於回到闊別已久的台灣,親眼看到台灣終於民主化,蕭醫師才在1998年將這批的在地下室沉睡了將近三十年的228及白色恐怖史料運送到台北的228紀念館!
蕭成美醫師的夫人辜秀治女士是台灣名人辜振甫的妹妹,所以蕭成美醫師亦是辜顯榮的女婿。
圖一,介紹蕭成美醫師的網頁。
圖二,蕭成美醫師的obituary。
圖三,Formosa Betrayed的日文版封面。
Comments